Язык веера — особый секретный код кавалеров и дам, пользовавшийся популярностью во Франции второй половины XVIIXVIII веков.

Язык веера, появившийся в Испании, усовершенствованный во Франции в эпоху Людовиков,

а потом перекочевавший вместе с веером и в Россию, противоречив и сложен ныне для понимания.

Язык веера имел много вариаций в зависимости от общественного круга и даже города. Человеком
своего времени он «читался» в процессе разговора, по перемене положения
веера, движению руки, по количеству открывшихся и мгновенно закрывшихся
отдельных «листиков». Хотя веер находился в руках женщины, знать все
тонкости тайного языка должен был мужчина, которому адресовались
послания.

Язык веера был общепринятой частью любовной игры. Ему уделялось большое

внимание на уроках танцев и этикета. В 1757 году в Париже
вышла книга «Учебник четырех цветов» (Le Livre de Quatre Couleurs),
подробно описывающая дамские туалеты и манеры. Отдельную главу в книге
занимало описание языка веера. Веер превратился в неотъемлемый атрибут
жизни высшего света. С его помощью дамы выражали или, наоборот,
скрывали свои чувства. Во Франции говорили: «Веер в руках красавицы —
скипетр на владение миром». А в Лондоне даже была открыта «Академия по

обучению манерам пользования веером».

В России с Петровской эпохи

веер был непременным атрибутом дамского кокетства. В русском языке даже
появилось выражение «махаться» — в значении кокетничать. Возраст, с
которого можно было «махаться» наступал — в 13-14 лет.

В 1911 году в Москве
вышел сборник правил хорошего тона, в котором несколько страниц
посвящено искусству владения веером: «Хороший тон. Сборник правил,
наставлений и советов, как следует вести себя в разных случаях домашней
и общественной жизни», составленный «по лучшим русским и иностранным
источникам А. Комильфо»

В помощь дамам и кавалерам, посещающим балы выкладываю краткий курс языка веера:

- «Чтобы выразить «да», следует приложить веер левой рукой к правой щеке.
- «Нет» – приложить открытый веер правой рукой к левой щеке.
- «Я вас не люблю» – сделать закрытым веером движение в сторону.
- «Мои мысли всегда с вами» – на треть открыть веер и легко провести им по лбу.
- «Я вас люблю» – правой рукой указать закрытым веером на сердце.
- «Не приходите сегодня» – провести закрытым веером по наружной стороне руки.
- «Приходите, я буду довольна» – держа открытый веер в правой руке, медленно сложить его в ладонь левой руки.
- «Будьте осторожны, за нами следят» – открытым веером дотронуться до левого уха.
- «Я хочу с вами танцевать» – открытым веером махнуть несколько раз к себе.
- «Молчите, нас подслушивают» – дотронуться закрытым веером до губ.
– «следуйте за мной» - похлопывание закрытым веером по ноге сбоку;
– «я готова следовать за вами» - похлопывание закрытым веером по ноге спереди;
- «отойдите, уступите дорогу» - сложенный веер, направленный на мужчину;
– «убирайтесь прочь, вон!» - резкий жест сложенным веером рукоятью вперед.
– волнение от известий - резкие быстрые взмахи;
- кокетство - прикрытый подбородок и часть щеки с одновременным наклоном головы и улыбкой;

Если
собеседник, пользующийся особым расположением, просит веер, то следует
подавать его верхним концом, что означает симпатию, любовь, для
выражения презрения веер подается ручкой, т, е. нижним концом.

читать дальше